Приемное отделение вновь перегружено, поскольку близлежащие больницы закрыты. Керри упрекает Сьюзен, что та недостаточно хорошо справляется с управлением перегруженным отделением. Эрин пытается найти общий язык с пьяницей, таскающим по отделению писсуар и беспрерывно поющим песню собственного сочинения: как у тебя дела? Френк, Керри и Сьюзен просят вывести пациента из отделения. Керри по телефону пытается убедить больницу Мерси помочь им справиться с наплывом пациентов.
Эбби по телефону говорит с братом Эриком, сообщая, что она занята на работе и хотела бы перенести их с ним обед. Пациент Картера мистер Барней оказывается закрытым в экзаменационной и вынужден ждать охрану. Пока они ждут, к Картеру подходит Сьюзен и начинает болтать с ним о том, как снять с двери пятна крови. Мистер Барней чрезвычайно оживлен, через дверь он бросает в Картера и Сьюзен предметы обстановки. В это время мимо проходит пьяный пациент с песней как дела и выливает писсуар в лица врачам. В ответ Сьюзен говорит: а у тебя как дела?
Моралес и Пратт смеются, рассматривая рентгеновский снимок: у пациента в заднем проходе все еще работающий вибратор. Мистер Муленс жалуется Прату на боль, подозревает, что у него выскочил позвоночный диск, просит обезболивающее. Прат отвечает, что сегодня просто плохой день. Картер говорит Прату, что только что видел подозрительного пациента, на что Прат замечает, что за последние два месяца пятнадцать раз видел его, приходившего за димеролом.
Керри и Сьюзен жалуются ответственному за безопасность отделения о плохом качестве обслуживания. Сьюзен предлагает заключить контракт с новой компанией. Менеджер по безопасности отвечает, что за десять долларов в час работать не будет ни одна компания. Поступает жертва ДТП. Мистер Муллен по-прежнему просит Димерол. Картер велит Прату отправить больного в соответствующее отделение, чтобы освободить место в приемном. Парамедики привозят жертву ДТП, двенадцатилетнюю проститутку, сбитую Мерседесом. Девочка отказывается назвать себя Картеру. Она болезненно реагирует на вопрос Эрин о том, осматривалась ли она у гинеколога или вызвала ли она полицию. Поскольку ее кулаки плотно сжаты, Эрик предполагает, что у девочки определенные физические проблемы, но Картер объясняет, что она зажала деньги, чтобы никто не мог отнять их у нее.
Эбби и Гэллант лечат Филиппа Берка, у которого развивается болезнь Хантингтона. Болезнь поражает тех, кому от 30 до 40. Сначала появляется депрессия, заканчивается все прогрессирующей утерей двигательных функций. Обычно смерть наступает, когда болезнь развивается 10-20 лет. У Филиппа болезнь длится 15 лет. В доме для престарелых он упал с кровати, и его привезли в отделение. Осмотреть больного приходит Сьюзен, вступающая в перепалку с Эбби насчет отношений последней с Лукой и Картером. Сьюзен и Эбби переворачивают больного и видят, что в частной лечебнице о нем не слишком заботились: у него на спине огромный пролежень.
Картер просит Эбби дать место для детоксикации проститутки. Эбби обещает постараться, хотя она занята. Картер хочет отвести ее с братом в тайский ресторан, но Эбби сомневается насчет брата. Они натыкаются на Пратта с Эрин как раз в тот момент, когда Эрин вынимает вибратор из задницы пациента. Эбби объясняет Картеру, что обычно она с братом встречается у психитрической больницы, куда приходится определять их мать, но пока у Мэгги все хорошо.
В смотровой Эбби сталкивается с Лукой, уже сделавшим процедуру, для выполнения которой он ее ждал. Его пациентка – ненавидящая мужчин женщина, разрождающаяся тирадой на эту тему. Она утверждает, что все женщины находятся в состоянии войны с мужчинами, но Эбби предпочитает остаться наблюдателем.
На пути в смотровую Лука сталкивается с работницей и извиняется перед ней.
Чуть позже он решает поговорить с ней, она дает ему карточку его больного, на что он отвечает Спасибо: Это все, что вы умеете говорить: извините и спасибо, спрашивает она его? Что вам еще от меня надо?-вопрошает Лука.-Ничего, -бросает она, уходя. Наблюдавшая эту сцену Эбби спрашивает Луку, все ли с ним в порядке. – Я счастлив за тебя, - бросает он.
Картер продолжает осматривать проститутку и обнаруживает на ее яичниках цисту размером с мяч для гольфа. Наконец она говорит ему, что ее зовут Тина Джонс. Картер пытается вразумить ее и хочет отправить на детоксикацию. Картер вынужден отойти на минутку. Здесь на него натыкается Эрик и, не зная, кто он, спрашивает, где можно найти Эбби Локхарт. Картер ожидал увидеть Эрика в униформе солдата военно-воздушных сил. Тот шутливо отвечает, что он работает под прикрытием. Эрин спрашивает у Картера, что ей делать с извлеченным вибратором.
Мистер Муллен спрашивает Эбби, что еще ему нужно сделать, чтобы получить помощь. Эбби видит брата и не реагирует на вопрос. Картер велит Пратту разобраться. Эрик спрашивает сестру, каждый ли день так происходит? Пратт выписывает мистеру Муллену рецепт, но не на димедрол, а на викодин. Мистер Муллен в ярости расшвыривает стулья, на одном из которых сидит пожилой человек с костылем. Эбби в ответ на вопрос брата говорит: Мы любим помотать себе нервы.
Эбби с братом обсуждают мать. У нее новая собака, и кажется, что ее она воспитывает лучше, чем в свое время воспитывала их –шутят они. Эрик извиняется, что не приезжал последние пару раз, когда у мамы было обострение. Сейчас у мамы все хорошо. Эрик говорит, что едет к месту пребывания на базу в Небраске, но все это сверхсекретно. Ему надо быть там утром, так что он не сможет пообедать с сестрой. Лука входит и говорит, что привезли еще одну пациентку, пытавшуюся, как и ненавидящая мужчин дама, остановить менструацию. Чуни просит Эбби принести пальцы, которые отрезаны у привезенных соседей. Все пальцы в одном пакете, так что Прат и Йен-Ией должны рассортировать их. Сутенер спрашивает Эбби, где одежда молодой проститутки, с которой работал Картер,и та показывает ему, не зная, кого отпускает на улицу.
Мама Берка приезжает, когда Сьюзен находится у тяжело дышащего сына. Она сожалеет, что вынуждена была отправить его в дом для престарелых. Картер спрашивает у Эбби про место для детоксикации, она понимает, что сама отпустила проститутку. Франк указывает Картеру на Йен-Мей, и они видят, что мистер Муллен схватил ее и приставляет ружье к виску. Он требует димерол, за которым отправляется Эбби, по дороге она просит Эрин вызвать полицию. Когда она приносит димерол, Мулен требует показать ему этикетку, чтобы он знал, что ему дают. Уходя, он благодарит Эбби и спрашивает Прата, почему тот решил стать врачом, не из-за денег ли. Тот не знает, что ответить. Муллен уходит, все в шоке.
Эбби дала Муллену слишком большую дозу, он лежит без сознания. Появляется полиция. Картер спрашивает Уивер, где металлодетекторы, которые они должны были получить год назад. Та отвечает, что они все еще работают над новыми мерами безопасности. Эрин говорит Эбби, что она лучше всех, спрашивает, почему она не учится в медучилище, та в ответ говорит что она счастлива и просит сообщить координаты, когда он прибудет на базу.
Картер и Уивер спорят о мерах безопасности: он говорит, что они подвергают опасности жизни пациентов, Керри упирает на отсутствие денег.
Картер берет справочник, намереваясь заказать детекторы. Сьюзен вводит в курс дела подошедшую Элизабет. Берку надо ввести трубку, мама понимает, что если трубку вставили, ее уже не вынут.
Керри обрывает телефонный разговор Картера насчет детекторов, она не может поверить, что он заказал 6 штук по розничной цене. Она отменила заказ. Картер в злобе уходит из приемного, на вопрос Луки о наличии у него плана отвечает Нет.
Пратт пытается отвлечь Йен-Мей от происшедшего. Весь персонал не работает, на что Керри напоминает о нарушении правил: не может у всех быть перерыв. Поступает жертва, Геллант опять пытается проявлять своеволие, но в конце концов сдается. Керри напоминает ему о необходимости выполнять указания других: он всего лишь студент.
Мама Берка рассказывает, что муж умер от этой же болезни, она надеялась, что болезнь не передастся сыну, но этого не произошло. Она не хочет смотреть на медленное угасание сына. Эбби хочет отредактировать свое резюме. Сьюзен нужна Эбби, их ждут пациенты. Сьюзен напоминает Картеру, что они здесь, чтобы лечить пациентов. Картер в ответ напоминает ей, как психически неуравновешенный пациент ранил его и убил Люси. Сьюзен отвечает, что он нужен пациентам. Воспользовавшись отсутствием Сьюзен, мама Берка отключает его от аппарата искусственного дыхания. Сьюзен возвращается к Берку, уже слишком поздно.
Керри разговаривает с Картером, сообщает что детекторы будут вечером или завтра утром. Безопасность приемного будет обеспечивать новая компания, необходимые работы начнутся, как только они согласуют цены. Картер благодарит ее, Керри отказывается принимать благодарность. Она просит его отработать 4 часа, которые он прогулял, взять на себя неосмотренных пациентов. По поводу случившегося, видимо, будут дисциплинарные слушания. Чтобы найти деньги на вопросы, связанные с безопасностью, надо либо уволить трех старших сестер, либо отказаться от части рентгеновского оборудования. Картер спрашивает мнение Уивер, но она отвечает, что это его решение.
Картер решает уволить сестер, Керри просит утром дать ей их имена. Все поздравляют Картера с достижениями. Йен –Мей говорит Прату, что она в порядке и он может идти домой. Разозленный выходкой Картера Романо объявляет, что просил Керри уволить его. Молодой человек настойчиво добивается врача, перепуганный персонал зовет охрану. Его укладывают на пол, это оказывается брат Прата. Сьюзен приглашает Йен-Мей и Эбби посидеть вместе, она поражена, что Эбби спрашивает взглядом разрешение у Картера. Она соглашается при условии, что мужчин не будет Доктор, которому раньше звонила Сьюзен, согласен дать свидетельство о смерти Берка.
Галант отводит домой брата Прата. Мама Прата взяла его, когда ему было всего 9. У него нет семьи, кроме Прата. Прат открывает дверь, он волновался за брата,, но не говорит спасибо приведшему брата Галанту. Картеи и Эрин стирают имена пациентов с доски, Эрин наконец, может идти домой. Поющий песню Как дела подходит к Картеру, он отвечает, что у него все хорошо. Эбби и Сьюзен за столом обсуждают парня Сьюзен. Они размышляют, как дела у Йен Мей, Эбби видит, что она танцует наверху. Как будто у нее все хорошо. |